JEL Konti II

The versatility of the JEL Konti II is hard to beat in terms of the product and grain spectrum that can be screened and the screening tasks that can be carried out.

The vibration screening machine is available as a single and double deck version, with screening surfaces of up to 2 m² per deck.

Screen inserts can be replaced in a matter of minutes. And all this without disconnecting the screening machine from the production line. The sieve inserts can be pulled out from the front of the screening machine like a drawer. There is no need for time-consuming disassembly work. This saves an enormous amount of time during cleaning and maintenance.

Ergonomically built, low maintenance, tool-free operation, easy to handle. With weight-optimised components, optimal cleaning options and intuitive operability.

Hygienic design: Enlarged radii, screening trough with low dead space, dust-free screening process, compliant materials for parts in contact with the product: The JEL Konti II achieves perfect sieving results even under the most stringent hygienic conditions. And the documentation is just as clean.

Highlights of the JEL Konti II

Easy cleaning

Tool-free operation

Removable sieve inserts

Connections to inlets and outlets according to need

Various sieve cleaning systems

Easily adjustable vibration motor

So einfach verhelfen wir Ihnen zu produktiver SiebtechnikThis is how easy it is for us to help you achieve productive sieving technology
In 3 Schritten zu Ihrer In 3 steps to your JEL Konti II

1

Wir hören zu, stellen Fragen und machen Vorschläge.We listen, ask questions and make suggestions.

Wir analysieren Ihr Problem ganz genau und zeigen Lösungsmöglichkeiten. Versuche im Technikum mit Ihrem Originalprodukt geben Verfahrenssicherheit.We analyze your problem in detail and show you possible solutions. Tests in the pilot plant with your original product provide process reliability.

2

Ihre Engelsmann-Lösung entstehtYour Engelsmann solution is developed

Jetzt beginnt die Arbeit unserer Konstrukteure. In Abstimmung mit Ihnen nimmt die Maschine oder Anlage Gestalt an. Nach der Freigabe durch Sie übernimmt dann unser Fertigungsteam.Now the work of our design engineers begins. In coordination with you, the machine or plant takes shape. After your approval, our production team takes over.

3

Läuft.It works.

Ihr Engelsmann-Equipment ist fertig. Bei Bedarf sorgt unser Serviceteam für eine reibungslose Integration und Inbetriebnahme. Und ist auch im Anschluss für Sie da.Your Engelsmann equipment is ready. If required, our service team will ensure smooth integration and commissioning. And is also there for you afterwards.

Menu