Cyclone separator JEL Palafix

The JEL Palafix cyclone separator is used to break up product agglomerates. In addition to deagglomerating a wide variety of bulk materials, this screening machine can also be used to remove dust or oversize particles.

The special feature is that the machine either screens with centrifugal force or strains, depending on the tools installed.

As with all screening machines from Engelsmann, value was placed on a robust design and easy operation, cleaning and maintenance for the JEL Palafix.

Engelsmann JEL Palafix Detailaufnahme

Highlights of the JEL Palafix

Adjustable racket bars

Easy to change sieve half shells

Easy handling

Product feed via screw conveyor

Features of the JEL Palafix

Stainless steel construction

Housing with sieve basket and interior tool rotor

Stainless steel feed screw

Different toolbars (centrifugal or straining/passing function)

Various sieve cleaning systems

If required: GMP-conform construction

If required: Construction as airtight version

ATEX version possible

Method of operation of the JEL Palafix

The product to be sieved is transported into a sieve cylinder in the machine via a conveyor screw and is distributed evenly over the sieve by adjustable vane bars.

The rotation of the vane body in the cyclone separator generates a centrifugal effect which strains the product through the mesh.

Oversized particles or impurities are discharged from the screening machine via the coarse material outlet continuously.

Advantages of the JEL Palafix

Optimum adaptation of the slat strips to the respective product

Quick and easy sieve change

Can be easily re-configured as a straining sieve by changing the tool bars

Short downtimes due to simple cleaning

Low operational expenses

It’s that easy for us to provide you efficient sieving technology
Get your new JEL Palafix Cyclone Separator 3 steps


Wir hören zu, stellen Fragen und machen Vorschläge.We listen, ask questions and make suggestions.

Wir analysieren Ihr Problem ganz genau und zeigen Lösungsmöglichkeiten. Versuche im Technikum mit Ihrem Originalprodukt geben Verfahrenssicherheit.We analyze your problem in detail and show you possible solutions. Tests in the pilot plant with your original product provide process reliability.


Ihre Engelsmann-Lösung entstehtYour Engelsmann solution is developed

Jetzt beginnt die Arbeit unserer Konstrukteure. In Abstimmung mit Ihnen nimmt die Maschine oder Anlage Gestalt an. Nach der Freigabe durch Sie übernimmt dann unser Fertigungsteam.Now the work of our design engineers begins. In coordination with you, the machine or plant takes shape. After your approval, our production team takes over.


Läuft.It works.

Ihr Engelsmann-Equipment ist fertig. Bei Bedarf sorgt unser Serviceteam für eine reibungslose Integration und Inbetriebnahme. Und ist auch im Anschluss für Sie da.Your Engelsmann equipment is ready. If required, our service team will ensure smooth integration and commissioning. And is also there for you afterwards.