Stampfvolumeter JEL STAV II

Sie möchten das Volumen Ihres Schüttgutes vor und nach dem Verdichten ermitteln? Zusätzlich benötigen Sie Informationen zur Stampfdichte? Antworten liefert unser Stampfvolumeter – einfach auf Knopfdruck.

Das Stampfvolumeter besteht aus einem Kunststoffgehäuse im Softdesign, mit Motor, einer Steuerung für den Stampfmechanismus sowie dem Spannverschluss zur Aufnahme des Messzylinders. Bedient wird der JEL STAV II über ein Display.

Mit dem Stampfvolumeter wird das Stampfvolumen und die Stampfdichte von unterschiedlich großen Mengen eines Produkts ermittelt – gemäß Europäischem Arzneibuch, DIN ISO 787 Teil 11, ISO 3953, ISO 8967 und ASTM B 527-93.

Abweichend vom hinterlegten Steuerungsprogramm kann die Hubzahl individuell eingestellt werden – je nachdem, welches Produkt analysiert wird. Die Messzylinder sind in verschiedenen Größen erhältlich. Bei Bedarf mit Schallschluckhaube.

Highlights des Stampfvolumeters JEL STAV II

Kompaktes Gerät – einfach zu bedienen und leicht zu reinigen

Schallschutzhaube

Einfacher Wechsel der Messzylinder

Einfache Steuerung

Placeholder

Placeholder

So einfach verhelfen wir Ihnen zu präziser Labortechnik
In 3 Schritten zu Ihrem Stampfvolumeter JEL STAV II

1

Wir hören zu, stellen Fragen und machen Vorschläge.We listen, ask questions and make suggestions.

Wir analysieren Ihr Problem ganz genau und zeigen Lösungsmöglichkeiten. Versuche im Technikum mit Ihrem Originalprodukt geben Verfahrenssicherheit.We analyze your problem in detail and show you possible solutions. Tests in the pilot plant with your original product provide process reliability.

2

Ihre Engelsmann-Lösung entstehtYour Engelsmann solution is developed

Jetzt beginnt die Arbeit unserer Konstrukteure. In Abstimmung mit Ihnen nimmt die Maschine oder Anlage Gestalt an. Nach der Freigabe durch Sie übernimmt dann unser Fertigungsteam.Now the work of our design engineers begins. In coordination with you, the machine or plant takes shape. After your approval, our production team takes over.

3

Läuft.It works.

Ihr Engelsmann-Equipment ist fertig. Bei Bedarf sorgt unser Serviceteam für eine reibungslose Integration und Inbetriebnahme. Und ist auch im Anschluss für Sie da.Your Engelsmann equipment is ready. If required, our service team will ensure smooth integration and commissioning. And is also there for you afterwards.

Menü