Container-Entleerstation JEL CES

Sie brauchen eine einzelne Station zur staubarmen Containerentleerung? Möchten Schüttgut dosiert aus Containern austragen? Oder planen Sie eine ganze Entleerlinie mit intelligent angebundener Prozessumgebung?
Können wir!

Die Containerentleerstation JEL CS ist in verschiedenen Baugrößen und auf Ihre Bedürfnisse zugeschnittenen Ausführungen lieferbar. Sie besteht aus einem Rahmengestell mit Aufnahmesockel für den Container und Steuerung.

Für die Zu- und Abführung der Container sind ergänzende Transportsysteme lieferbar. Sinnvolle Erweiterungen sind bspw. auch Schutzsiebe oder ein Vibrationsrahmen zum Austragen schwer fließender Schüttgüter.

Die Entleerung bzw. Dosierung aus den Containern heraus erfolgt gravimetrisch oder volumetrisch. Dosierschnecken und -rinnen oder Zellenradschleusen sowie Wägetechnik sind auf Wunsch integrierbar.

Die JEL CES ist mobil oder stationär ausführbar und für alle gängigen Container-Typen geeignet.

Highlights der JEL CES

Einzeln oder kombiniert: mit Sieben, Big Bag-Systemen etc.

Vibrationsrahmen (Austragshilfe)

Pneumatische Containerfixierung

Anbindung verschiedener Förderorgane

Automatische Steuerung

Placeholder

So einfach verhelfen wir Ihnen zu effizienter Entleertechnik
In 3 Schritten zu Ihrer Containerentleerstation JEL CES

1

Wir hören zu, stellen Fragen und machen Vorschläge.We listen, ask questions and make suggestions.

Wir analysieren Ihr Problem ganz genau und zeigen Lösungsmöglichkeiten. Versuche im Technikum mit Ihrem Originalprodukt geben Verfahrenssicherheit.We analyze your problem in detail and show you possible solutions. Tests in the pilot plant with your original product provide process reliability.

2

Ihre Engelsmann-Lösung entstehtYour Engelsmann solution is developed

Jetzt beginnt die Arbeit unserer Konstrukteure. In Abstimmung mit Ihnen nimmt die Maschine oder Anlage Gestalt an. Nach der Freigabe durch Sie übernimmt dann unser Fertigungsteam.Now the work of our design engineers begins. In coordination with you, the machine or plant takes shape. After your approval, our production team takes over.

3

Läuft.It works.

Ihr Engelsmann-Equipment ist fertig. Bei Bedarf sorgt unser Serviceteam für eine reibungslose Integration und Inbetriebnahme. Und ist auch im Anschluss für Sie da.Your Engelsmann equipment is ready. If required, our service team will ensure smooth integration and commissioning. And is also there for you afterwards.

Menü