JEL Konti II

Die Vielseitigkeit der JEL Konti II ist mit Blick auf das siebbare Produkt- und Kornspektrum sowie die realisierbaren Siebaufgaben schwer zu toppen.

Das Vibrationssieb ist als Ein- und Doppeldecker-Variante, mit Siebflächen bis zu 2 m² pro Deck, lieferbar.

Der Austausch von Siebeinlegern ist in Minutenschnelle erledigt. Und das, ohne die Siebmaschine von der Produktionslinie zu entkoppeln. Wie eine Schublade können die Siebeinleger an der Stirnseite der Siebmaschine herausgezogen werden. Aufwendige Demontagearbeiten entfallen. Das spart enorm viel Zeit bei Reinigung und Wartung.

Ergonomisch gebaut, wartungsarm, werkzeugfreie Bedienung, einfach in der Handhabung. Mit gewichtsoptimierten Bauteilen, optimalen Reinigungsmöglichkeiten und intuitiver Bedienbarkeit.

Hygienic Design: Vergrößerte Radien, totraumarmer Siebtrog, staubfreier Siebvorgang, konforme Materialien für produktberührende Teile: Die JEL Konti II schafft auch unter höchsten Hygienebedingungen einwandfreie Siebergebnisse. Und genau so sauber ist auch die Dokumentation.

Highlights der JEL Konti II

Einfache Reinigung

Werkzeugfreie Bedienung

Ausziehbarer Siebeinleger

Bedarfsgerechte Anbindung der Ein- und Ausläufe

Verschiedene Siebabreinigungs­systeme

Einfach verstellbarer Vibrationsmotor

Ausstattung der JEL Konti II

Vibrationssieb mit einem oder zwei Siebdecks

12 Größenvarianten mit bis zu 2 m² Siebfläche pro Siebdeck

Verstellbare Siebneigung und einstellbare Vibrationsmotoren zur Steuerung des Siebprozesses

Verschiedene Oberflächenbehandlungen und Rautiefen

Verschiedene Siebabreinigungssysteme: Dreiecke und Ultraschall

Bedarfsgerechte Anbindung der Ein- und Ausläufe

Totraumfreie Trogkonstruktion mit vergrößerten Radien

Je nach Bedarf: Fahrbares oder stationäres Untergestell

Staub- oder gasdicht (50 mbar)

Bei Bedarf: CiP-Reinigung mit integrierten Waschdüsen

Ausführungen gemäß GMP-, FDA-, BfR- und EC 1935/2004

Auch als ATEX-Version

Arbeitsweise der JEL Konti II

Das Vibrationssieb arbeitet kontinuierlich und staubfrei.

Zwei Vibrationsmotoren versetzen das Siebgehäuse und mit ihm die Siebeinleger in Schwingung. Es ist federnd gelagert und entkoppelt vom Gestell, so dass sich die Vibrationen nicht übertragen können.

Die Siebmaschine wird über einen Einlauf beschickt. Das Produkt fällt hindurch auf den Siebeinleger und wird über die Siebfläche bewegt.

Zur Anpassung der Siebmaschine an die Fließeigenschaften des Produktes können Siebneigung und Schwingamplitude individuell justiert werden.

Die Gutware wird für die weitere Verarbeitung über einen separaten Auslauf ausgeschleust. Fehlkorn wird aus dem Prozess entfernt.

Vorteile der JEL Konti II

Hohe spezifische Siebleistung durch geringe Verweilzeit des Produkts

Einfache und rückstandsfreie Reinigung

Reinigung am Aufstellort ohne zeitintensive Demontagearbeiten

Schneller Siebwechsel durch ausziehbare Siebeinleger für minimale Stillstandzeiten

Flexibel anpassbar an unterschiedliche Produkteigenschaften und Siebaufgaben

Wartungsarm dank weniger und langlebiger Verschleißteile

Nahtlose Integration in die bestehende Produktionsanlage

Projekt-Highlights
JEL Konti II

Über- und Unterkornabsiebung in der Pharmaproduktion

Pellets sieben – hört sich vergleichsweise einfach an. Geht es dabei jedoch um pharmazeutische Pellets in sensiblen Produktionsumgebungen, wird es schnell anspruchsvoll.

Rechteckige Siebmaschine für die Food- und Pharmaindustrie

Neben Rundsieben können auch Rechtecksiebmaschinen in Anlagen mit höchsten Hygieneansprüchen eingesetzt werden – solange sie nach den Grundprinzipien des Hygienic Design konstruiert sind. Ist dem so, bieten sie gegenüber der runden Verwandtschaft sogar interessante Vorteile.

Warum Sie nicht auf Schutzsiebe verzichten sollten

Schutzsiebungen gehören zu den häufig vorkommenden Siebverfahren in industriellen Herstellungsprozessen. Warum dieser Prozessschritt so enorm wichtig ist und was gute Schutzsiebmaschinen ausmacht, haben wir hier für Sie zusammengestellt.

So einfach verhelfen wir Ihnen zu produktiver SiebtechnikThis is how easy it is for us to help you achieve productive sieving technology
In 3 Schritten zu Ihrer In 3 steps to your JEL Konti II

1

Wir hören zu, stellen Fragen und machen Vorschläge.We listen, ask questions and make suggestions.

Wir analysieren Ihr Problem ganz genau und zeigen Lösungsmöglichkeiten. Versuche im Technikum mit Ihrem Originalprodukt geben Verfahrenssicherheit.We analyze your problem in detail and show you possible solutions. Tests in the pilot plant with your original product provide process reliability.

2

Ihre Engelsmann-Lösung entstehtYour Engelsmann solution is developed

Jetzt beginnt die Arbeit unserer Konstrukteure. In Abstimmung mit Ihnen nimmt die Maschine oder Anlage Gestalt an. Nach der Freigabe durch Sie übernimmt dann unser Fertigungsteam.Now the work of our design engineers begins. In coordination with you, the machine or plant takes shape. After your approval, our production team takes over.

3

Läuft.It works.

Ihr Engelsmann-Equipment ist fertig. Bei Bedarf sorgt unser Serviceteam für eine reibungslose Integration und Inbetriebnahme. Und ist auch im Anschluss für Sie da.Your Engelsmann equipment is ready. If required, our service team will ensure smooth integration and commissioning. And is also there for you afterwards.